This is the Gospel of Matthew in Modern Greek. This is the Edition of 1872. This gospel follows the standard Received Text in Ancient Greek of the Historic Church.
Dies ist das Evangelium von Matthaus in Neugriechisch. Dies ist die Ausgabe von 1872. Das Evangelium nach dem Standard Received Text in Altgriechisch der historischen Kirche.
Kjo eshte Ungjillin e Mateu Moderne ne greqisht. Kjo eshte e Edition 1872. Ky ungjill vijon standardin marra në Tekst i lashtë grek i Kishës historike
Questo e il Vangelo di Matteo in greco moderno. Questa è l'edizione del 1872. Questo vangelo segue lo standard di testo ricevuti in greco antico della storica Chiesa.
Dette er den Gospel af Matthew i moderne græsk. Dette er den udgave af 1872. Denne evangeliet folger standarden Modtaget Tekst i oldgræsk af den historiske kirke.
ÎÏ
ÏÏ ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ïο ÎÏ
αγγÎλιο ÏοÏ
Matthew ÏÏη νεοελληνική. ÎÏ
Ïή είναι η ÎκδοÏη ÏοÏ
1872. ÎÏ
ÏÏ Ïο ÎÏ
αγγÎλιο ακολοÏ
θεί Ïο ÏÏÏÏÏ
Ïο ÎηÏθείÏÎµÏ Îείμενο ÏÏα ÎÏÏαία Îλληνικά ÏÎ·Ï Î¹ÏÏοÏÎ¹ÎºÎ®Ï ÎµÎºÎºÎ»Î·ÏίαÏ. (IF your computer cannot read this, fonts for modern Greek are not enabled).
C'est l'Evangile de Matthieu en grec moderne. C'est l'edition de 1872. Cet evangile est le Reçu texte en grec ancien de l'Ãglise historique.