Persian (Iranian) version of the gospel john Persisch (Iran) Version des Evangeliums Buch von John

Book cover
Persian Version ( Persian, Iranian, Farsi) of the Gospel of Saint John, which is the Fourth book of the New Testament in the Christian Bible. This is the version produced in the early 1800s by Henry Martyn. It is a translation which is more crisp than some of the modern versions. Versión persa (persa, iraní, farsi, persa árabe Script) del Evangelio de San Juan, que es el cuarto libro del Nuevo Testamento en la Biblia cristiana. Esta es la versión producida en el 1800 por Henry Martyn, una persona que dio una vida muy confortable para perseguir dificultades y penurias en su esfuerzo personal para comunicar el evangelio cristiano de amor y de reconciliación a todas las personas en el Oriente Medio que habla persa idioma Verzija Perzijski (perzijski, Iranac, farsi, perzijski Arabic Script) u Evanđelju Saint John, koji je četvrta knjiga u Novi zavjet u kršćanskoj Bibliji. Ovo je verzija proizvedena u ranim 1800s by Henry Martyn, osoba koja je dala do vrlo udoban život u potjeru teškoća i teškoća u njegovim osobnim truda da komuniciraju kršćanske evanđelje ljubavi i pomirenja za sve ljude na Bliskom istoku koji su govorili perzijski jezik Персидский Версия (персидский, иранский, фарси, персидский арабский Сценарист) из Евангелия от Иоанна, которая является четвертой книгой Нового Завета в христианской Библии. Это версия для производства в начале 1800 Генри Мартин, человек, который отдал очень комфортную жизнь проводить трудностей и лишений в его личных усилий сообщить благую весть о христианской любви и примирения, с тем чтобы все люди на Ближнем Востоке, который говорил персидский язык Versi Persia (Persia, Iran, Farsi, Persia Arab Script) dari Injil Santo Yohanes, yang merupakan Keempat kitab Perjanjian Baru di dalam Alkitab Kristen. Ini adalah versi yang diproduksi pada awal 1800 oleh Henry Martyn, orang yang memberi atas yang sangat nyaman untuk melanjutkan kehidupan dan kesulitan kesulitan dalam upaya untuk berkomunikasi pribadi Kristen Injil dan rekonsiliasi kasih kepada semua orang di Timur Tengah yang telah berbicara Persia bahasa Version Persisch (Persisch, Iran, Farsi, Persisch Arabisch Script) des Evangeliums des heiligen Johannes, die den vierten Buch des Neuen Testaments in der christlichen Bibel. Dies ist die Version in den fruhen 1800 von Henry Martyn, eine Person, die ein sehr komfortables Leben zu verfolgen Schwierigkeiten und Not in seinem personlichen Einsatz, um die christliche Evangelium der Liebe und der Versohnung fur alle Menschen im Nahen Osten sprach Persisch Sprache النسخة الفارسية (الفارسية الإيرانية ، والفارسية ، والفارسية والعربية والخط) من إنجيل القديس يوحنا ، وهو الرابع من كتاب العهد الجديد في الكتاب المقدس المسيحي. هذه هي الصيغة التي تنتج في وقت مبكر 1800s هنري مارتن ، والشخص الذي تخلى عن حياة مريحة للغاية لمواصلة صعوبة ومشقة في الجهد الشخصي للاتصال المسيحي إنجيل المحبة والمصالحة لجميع الشعوب في الشرق الأوسط الذي تحدث الفارسية لغ -- ペルシア語版(ペルシャ、イラン、ペルシャ語、ペルシア語アラビア語のスクリプト)は、聖ヨハネ福音書は、キリスト教の聖書には、新約聖書の4本です。これは、バージョンは、 19世紀初頭のヘンリーマーティンは、困難や苦難を自分の個人的な努力は、中東ではペルシャしたすべての人々に愛と和解のキリスト教福音を伝えるために追求することは非常に快適な生活をあきらめた人によって生成される言語
add to favoritesadd

Users who have this book

Users who want this book

What readers are saying

What do you think? Write your own comment on this book!

write a comment

What do you think? Write your own comment on this book

Info about the book

Series:

Unknown

ISBN:

1906256225

Rating:

4/5 (2)

Your rating:

0/5

Languge:

English

Do you want to exchange books? It’s EASY!

Get registered and find other users who want to give their favourite books to good hands!