The Charges Proved by the Connecticut Bible Society

Book cover
The Charges Proved by the Connecticut Bible Society In the 1800s (and earlier), there arose some controversies, concerning the matter of translations of the biblical texts. This is a pamphlet by one of the societies. The subjects often included the text used, the basis for the text chosen, what was the text (manuscript, provenance, etc), what was the basis for Bible Translation, (new testament or old testament), who were the translators, what was the philosophy (theology) or linguistic approach used, which passages or books were prioritized, etc. Some of these issues also touched on the areas known as textual criticism, while others did not. In den 1800er (und fruher), es entstanden einige Kontroversen uber die Frage der Ubersetzung der biblischen Texte. Dies ist eine Broschure mit einer der Gesellschaften. Die Themen, die haufig verwendeten Text, der Grundlage fur den Text gewahlt, was den Text (Manuskript, Herkunft, usw.), was die Grundlage fur die Bibelubersetzung (Neues Testament und Altes Testament), die der Ubersetzer, was der Philosophie (Theologie) oder sprachliche Ansatz verwendet, die Passagen oder Bucher wurden priorisiert, usw. Einige dieser Fragen auch auf die Bereiche bekannt als Text-Kritik, wahrend andere nicht. Ein Grossteil der Kontroversen entstanden uber die Versuche von bestimmten Text Minderheiten, die apokryphen Bucher, indem Sie sie in protestantischen Ubersetzungen, etwas, dass die meisten Gesellschaften Bibel Widerstand, zumindest auf den ersten, und bis etwa 1910. Sehr ernsthafte Debatten fand rund um diese Themen, und zwar nicht nur nach dem ersten Errant (falsche) Ubersetzung von Griesbach (1805) und Tischendorf, sondern sogar noch fruher. Tischendorf, Westcott Griesbach und alle hatten den Wunsch nach Anderung der Grundlage griechische Text in die Kirchen. Weder noch Griesback Tischendorf noch Westcott ausdrucklich oder bekraftigten ihre personlichen Glauben oder die Aufnahme in die Uberzeugungen der Christus, noch von der christlichen Buch (das Neue Testament) sie versucht, um durch ihre Ubersetzungen. En el 1800 (y anteriores), que surgieron algunas controversias, sobre la cuestion de las traducciones de los textos biblicos. Se trata de un folleto de una de las sociedades. Los temas a menudo incluye el texto utilizado, la base para el texto elegido, ¿ cual es el texto (manuscrito, procedencia, etc), lo que fue la base para la traduccion de la Biblia, (nuevo testamento o antiguo testamento), que fueron los traductores, lo que se la filosofia (teologia) o linguistico utilizado, o los pasajes que se dio prioridad a los libros, etc Algunos de estos temas tambien se refirio a las areas conocidas como la critica textual, mientras que otros no lo hicieron. Gran parte de las controversias surgieron en relacion con los intentos de ciertas minorías de texto para incluir los libros apocrifos por su inclusion en las traducciones protestantes, algo que la mayoria de las sociedades Biblia resistido, por lo menos al principio, y hasta alrededor de 1910. Muy grave debates tuvieron lugar en torno a estas cuestiones, no solo despues de la primera andante (erronea) de las traducciones Griesbach (1805) y Tischendorf, pero incluso antes. Tischendorf, Westcott Griesbach y todos tenían el deseo de cambiar la base de texto griego utilizado en las Iglesias. Ni tampoco Griesback (Griesbach) Tischendorf ni siquiera Westcott explícitamente o afirmaron su creencia personal o la aceptacion de las creencias de Cristo, ni de los cristianos libro (el Nuevo Testamento) que trato de cambiar a través de sus traducciones.
add to favoritesadd

Users who have this book

Users who want this book

What readers are saying

What do you think? Write your own comment on this book!

write a comment

What do you think? Write your own comment on this book

Info about the book

Series:

Unknown

Rating:

4/5 (2)

Your rating:

0/5

Languge:

English

Do you want to read a book that interests you? It’s EASY!

Create an account and send a request for reading to other users on the Webpage of the book!