Purchase of this book includes free trial access to www.million-books.com where you can read more than a million books for free. This is an OCR edition with typos. Excerpt from book: Chapter II FRAY ANTONIO punctually fulfilled his promise in regard to the manuscripts, and I had but to glance at them in order to understand the smile that he had interchanged with Don Rafael when I so airily had expressed my confidence in my ability to read them. What with the curious, involved formation of the several letters, the extraordinary abbreviations, the antique spelling, the strange forms of expression, and the use of obsolete words I could not make sense of so much as a single line. Yet when, being forced into inglorious surrender, I carried the manuscripts to the Museo, and appealed to Don Rafael for assistance, he read to me in fluent Spanish all that I had found so utterly incomprehensible. "It is only a knack," he explained. "A little time and patience are required at first, but then all comes easily." But Don Rafael did here injustice to his own scholarship. More than a little time and patience have I since given to the study of ancient Spanish script, and I am even yet very far from being an expert in the reading of it. In regard to the other promise that Fray Antonio made me that he would send me a servant who also would serve as a practical instructor in the Nahua, or Aztec, dialecthe was equally punctual. While I was taking, in my bedroom, my first breakfast of bread and coffee the morning following my visit to the church of San Francisco, I heard a faint sound of music. Gradually the playing grew more assured; until it ended in an accurate and spirited rendering of the air. With this triumph, the volume of the sound increased greatly; and from its tones I inferred that the instrument was a concertina, and that whoever played it was in the inner court-yard of the hotel. Suddenly, in the midst of the music, there soundedand this sound unmistakably ca... --This text refers to the Paperback edition.